Stories Fünf Werkalltage am Zürisee: Kibag AG – Teil I / Cinco jornadas en el Lago de Zúrich: Kibag – Parte I Fünf Werkalltage am Zürisee: Die Fischerei – Teil II / Cinco jornadas en el Lago de Zúrich: La pescadería – Parte II Fünf Werkalltage am Zürisee: Die Werft – Teil III / Cinco jornadas en el Lago de Zúrich: El astillero – Parte III La cocina de Yahíma revisited / Yahímas Küche Revisited Rebecca Las amigas de mi madre / Die Freundinnen meiner Mutter Un mundo en aguatinta y chine-collé: el arte de Franziska Schiratzki / Eine Welt in Aquatinta und Chine-Collé: Die Kunst von Franziska Schiratzki Diez días en Mazorra / Zehn Tage in Mazorra Elogio de la orilla / Lob des Ufers / In praise of the shore Los pescadores de Senegal / Senegals Fischer Los judíos de Cuba / Die Juden von Cuba / The Jews of Cuba Havana Still(s) Gente que no conocí Cives Romani: una visita al Museo Nazionale Romano / Cives Romani: ein Besuch zum Museo Nazionale Romano Un verano en Rumanía / Ein Sommer in Rumänien Les Lutteurs du Sénégal Juan Abreu pinta un retrato / Juan Abreu malt ein Porträt Regarde les murs: Les Rencontres d’Arles De lo cálido y lo exiguo / Von Wärme und Kargkeit / About warmth and scarcity Estribillo de heliconias / Chor der Helikonien A solas con el socialismo, un relato de La Habana en los 90 / Allein mit dem Sozialismus, eine Erzählung aus Havanna in den 1990er Jahren